sous titre mkv
Forum DivX de Ri4m - Encoder et réencoder les videos - DivX - XviD - RV10 - RV9 - VP6 - VP7

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> Charte du forum

Réglement intérieur du forum : La loi interdit la récupération "sauvage" des films sur internet, n'est tolérée que la "copie de sauvegarde personnelle". TOUTE mention à une activité "hors la loi" sera sanctionnée directement par une fermeture du sujet voire un avertissement ...

Ripp-it Te@m

 
Reply to this topicStart new topic
pito
posté 11/01/2012 09:36
Message #1


Spectateur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 40
Inscrit : 19/10/2009
Membre no 53.543



bonjour comment modifié un sous titre anglais en francais d'un mkv

j aimerais traduire en français il y a t il un moyen

merci
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
SG1
posté 11/01/2012 10:05
Message #2


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Rédacteurs
Messages : 6.285
Inscrit : 08/10/2004
Lieu : Un coin perdu du Gers (32)
Membre no 4.657



Bonjour,

Pour le remplacement, je ne peux pas trop t'aiguiller, je connais très peu le MKV.

Pour la traduction, un dictionnaire ou Google... Ou alors trouver un fichier déjà en français (si c'est un film connu) sur un site de sous-titrage (dans la section Sous-titre tu trouveras plusieurs sites)

@+
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
pito
posté 11/01/2012 10:38
Message #3


Spectateur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 40
Inscrit : 19/10/2009
Membre no 53.543



Citation (SG1 @ mercredi 11 janvier 2012 à 11:05) *
Bonjour,

Pour le remplacement, je ne peux pas trop t'aiguiller, je connais très peu le MKV.

Pour la traduction, un dictionnaire ou Google... Ou alors trouver un fichier déjà en français (si c'est un film connu) sur un site de sous-titrage (dans la section Sous-titre tu trouveras plusieurs sites)

@+


non quand je parle traduction c'est a dire transformé mon texte en fr
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
SG1
posté 11/01/2012 11:05
Message #4


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Rédacteurs
Messages : 6.285
Inscrit : 08/10/2004
Lieu : Un coin perdu du Gers (32)
Membre no 4.657



Bonjour,

Citation
non quand je parle traduction c'est a dire transformé mon texte en fr

Oui, j'avais bien compris...

Mais si tu as des sous-titres en anglais dans ton MKV, le seul moyen, c'est de trouver le même fichier déjà traduit ou de faire soi-même la traduction... Aucun logiciel ne te fera une traduction automatique...

@+

Ce message a été modifié par SG1 - 11/01/2012 11:05.
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
pito
posté 11/01/2012 11:31
Message #5


Spectateur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 40
Inscrit : 19/10/2009
Membre no 53.543



Citation (SG1 @ mercredi 11 janvier 2012 à 12:05) *
Bonjour,

Citation
non quand je parle traduction c'est a dire transformé mon texte en fr

Oui, j'avais bien compris...

Mais si tu as des sous-titres en anglais dans ton MKV, le seul moyen, c'est de trouver le même fichier déjà traduit ou de faire soi-même la traduction... Aucun logiciel ne te fera une traduction automatique...

@+


ok comment le faire sois meme alors
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
SG1
posté 11/01/2012 11:45
Message #6


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Rédacteurs
Messages : 6.285
Inscrit : 08/10/2004
Lieu : Un coin perdu du Gers (32)
Membre no 4.657



Bonjour,

Citation
ok comment le faire sois meme alors

Si tu ne peux pas le trouver tout prêt et que ton film est entièrement sous-titré, ça risque d'être long...

Dans ma signature tu as un lien vers DivXLand Media Subtitler (gratuit) qui peut te permettre de créer des sous-titres.
Tu as aussi SubtitleWorkshop assez simple d'emploi et gratuit également... Les deux sont en français.

Mais comme je disais, si c'est un film, tente de le trouver tout prêt...

@+

Ce message a été modifié par SG1 - 11/01/2012 11:51.
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
pito
posté 11/01/2012 11:53
Message #7


Spectateur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 40
Inscrit : 19/10/2009
Membre no 53.543



Citation (SG1 @ mercredi 11 janvier 2012 à 12:45) *
Bonjour,

Citation
ok comment le faire sois meme alors

Si tu ne peux pas le trouver tout prêt et que ton film est entièrement sous-titré, ça risque d'être long...

Dans ma signature tu as un lien vers DivXLand Media Subtitler (gratuit) qui peut te permettre de créer des sous-titres.
Tu as aussi SubtitleWorkshop assez simple d'emploi et gratuit également... Les deux sont en français.

Mais comme je disais, si c'est un film, tente de le trouver tout prêt...

@+


en faite c'est un concert mais pas grave je laisse tomber merci a toi
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
satan51
posté 21/01/2012 22:21
Message #8


Ouvreur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 6
Inscrit : 21/01/2012
Membre no 57.323



Meme si tu laisse tomber je repond quand meme, ca pourra peut etre servir pour quelqu'un d'autre.

donc pour extraire le fichier sous titre du mkv (.srt, .ssa, .ass) tu peux utiliser mkvextract.
une fois extrait, tu peux ouvrir le fichier de sous titre avec aegisub (logiciel libre et gratuit que tu trouveras facilement sur internet)
dans ce logiciel dans la barre du haut tu as un assistant de traduction (l'icone qui représente un poisson) ca te permet de ne pas effacer la ligne us et devoir s'en rappeller pendant que tu trad.
t'as la ligne en us en haut, tu traduit en bas (avec google ou tes connaisances) et quand tu appuiras sur entré, ça modifiera ta ligne.
c'est super simple d'utilisation.

avant de te prendre la tete à faire ca, regarde toujours si y'a pas deja un fichier deja traduit sur le net (si c'est mal timé tu peux toujours retimer avec aegisub) parce que traduire prend enormément de temps.
de plus, si t'es une quiche en anglais tu risquerais de faire des contres sens etc... et google trad c'est... :/

Ce message a été modifié par satan51 - 21/01/2012 22:23.
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
SG1
posté 22/01/2012 12:51
Message #9


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Rédacteurs
Messages : 6.285
Inscrit : 08/10/2004
Lieu : Un coin perdu du Gers (32)
Membre no 4.657



Bonjour,

Merci à toi, Satan51, pour ta participation...

@+
PS : Je n'aurais jamais cru remercier Satan un jour... (IMG:style_emoticons/default/gniark.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message

sous titre mkv


Reply to this topicStart new topic
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 

Modes d'affichage: Standard ·


Regrouper

> Discussions similaires à la discussion "sous titre mkv"

Sujet Réponses
Mkvmerge : Comment différencier les pistes audio anglaise / françaises ? 2
Titres sur le DVD vs épisodes du menu 3
titre d'un film 0
titre du film ? 1
mkv to avi : problème de sous-titres 11
Titre de film oublié 9
titre de film inconnu 4
Titre perdu (AU SECOURS :) 1
Titre perdu (AU SECOURS :) 0
titre vieu film perdu 3

> Sujets récents

Sujets
Décalage audio
Assistante informatique
disparus de Mourmelon (site off.)
Protection DRM fichiers Divx de l'INA
Tous les codecs nécessaires pour ripper
Firmwares RFPlayer 1000 Domotique
EXTRAIRE PISTE AUDIO D'UN FICHIER VIDEO .MKV
Convertir WAV en MP3
Film à retrouver
Tuto Convertir un DVD en MP4 - DVD en MP4
Mkvmerge : Comment différencier les pistes audio anglaise / françaises ?
Ripper DVD en 50 FPS (simplement)
L'actu des logiciels pour la vidéo
test2
Why Ripp-it(ing) After Me and why Ripp-it(ing) For Me ? So then what's the third Ripp-it(ing) part ?

RSS Nous sommes le : 28/03/2024 14:06
Ripp-It - Le site - Glossaire Audio Vidéo - Versions Rippit - Présentation - Tutoriaux divx - Télécharger Ripp-It - Ripper DVD
Forum Vidéo DivX - Ripp-It - Plan du site
Forum PSP - Forum iPod - Forum Mobile - Forum cinéma - Ripit4ME - Contact

Foot
Forum Ri4m™ © 2019 Ri4m™ - Enregistré à la CNIL sous le numéro 1081457