Changer les sous-titres avec les mkv début 20
Forum DivX de Ri4m - Encoder et réencoder les videos - DivX - XviD - RV10 - RV9 - VP6 - VP7

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> 

2 Pages V  < 1 2  
Sujet ferméStart new topic
Winche
posté 19/08/2006 00:24
Message #21


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 22.186
Inscrit : 30/08/2004
Lieu : Saboteur ^^
Membre no 4.191



Sa solution n'est pas vraiment conventionnelle mais as-tu essayé ? (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/bof.gif)
http://forum.ripp-it.com/index.php?s=&...st&p=150638

Quel logiciel utilises-tu pour lire ce mkv ?
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Stong
posté 19/08/2006 01:04
Message #22


Ouvreur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 13
Inscrit : 20/11/2005
Membre no 13.125



J'utilise MPC version 6.4.8.4
J'ai tout désinstaller et tout réinstaller mais c'est exactement pareil.
Ou est ce que je suis censé trouver les sous-titres et ils se présentent comment ?

Bon j'ai essayé avec un autre mkv et les sous-titres apparaissent, je peux les sélectionner.
Donc c'est pas du à vobsub mais à mon mkv.
Une idée peut-être ???

C'est marrant ça ... j'ai écris deux messages à 3 minutes d'intervalle et les 2 ont été contracté en un sxeul message ...
curieux (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/bbbb.gif)

Ah je crois que je viens de comprendre ... mdr
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Winche
posté 19/08/2006 01:06
Message #23


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 22.186
Inscrit : 30/08/2004
Lieu : Saboteur ^^
Membre no 4.191



Demuxe ton fichier sous titre et essaye de le lire directement en le chargeant dans mpc .. (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/bof.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
YannBresil
posté 19/08/2006 15:23
Message #24


Ri(n)oModo
Icône de groupe

Groupe : Super Modérateurs
Messages : 7.488
Inscrit : 18/10/2003
Lieu : Manaus, au centre de l'Amazonie
Membre no 443



affiche l'analyse de ce mkv avec matroskaDiag.
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Stong
posté 20/08/2006 20:32
Message #25


Ouvreur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 13
Inscrit : 20/11/2005
Membre no 13.125



File size : 700.72 MB
File complete : yes
Duration : 02:17:19.400
Writing application : mkvmerge v1.5.0 ('It's alright, baby') built on Jul 1 2005 10:35:18
Muxing application : libebml v0.7.5 + libmatroska v0.7.7
Date : 2004-07-13 08:56:10.000
Tracks : 14
Track 1 : Audio

Codec : Vorbis (A_VORBIS)
Possible filter : CoreVorbis
Installed : no
Link : http://corevorbis.corecodec.org
Name : commentaires scénaristes
Language : English (eng)
Sampling Frequency : 48000
Channels : 2
Track 2 : Audio

Codec : Vorbis (A_VORBIS)
Possible filter : CoreVorbis
Installed : no
Link : http://corevorbis.corecodec.org
Name : commentaires Johnny Depp / Gore Verbinski
Language : English (eng)
Sampling Frequency : 48000
Channels : 2
Track 3 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : panneaux du film (pour la VF)
Language : French (fre)
Track 4 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : comments (Johnny Depp / Gore Verbinski)
Language : Dutch; Flemish (dut)
Track 5 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : commentaires des scénaristes
Language : French (fre)
Track 6 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : movie
Language : English (eng)
Track 7 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : film
Language : French (fre)
Track 8 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : comments (scenarists)
Language : Dutch; Flemish (dut)
Track 9 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : movie
Language : Dutch; Flemish (dut)
Track 10 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : earing impaired
Language : French (fre)
Track 11 : Audio

Codec : Vorbis (A_VORBIS)
Possible filter : CoreVorbis
Installed : no
Link : http://corevorbis.corecodec.org
Name : VO
Language : English (eng)
Sampling Frequency : 48000
Channels : 2
Track 12 : Audio

Codec : Vorbis (A_VORBIS)
Possible filter : CoreVorbis
Installed : no
Link : http://corevorbis.corecodec.org
Name : VF
Language : French (fre)
Sampling Frequency : 48000
Channels : 2
Track 13 : Subtitles

Codec : UTF-8 Plain Text (S_TEXT/UTF8)
Possible filter : VSFilter/DVobSub
Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\VSFilter.dll (1.0.1.2)
Link : http://sourceforge.net/projects/guliverkli
Name : commentaires de Johnny Depp et Gore Verbinski
Language : French (fre)
Track 14 : Video

Codec : Microsoft VFW compatibility mode (V_MS/VFW/FOURCC)
Fourcc : Intel ITU H.264 (H264)
Language : English (eng)
Pixel Width : 704
Pixel Height : 288
Edition entry : 1

00:00:00.000 - 00:08:30.520 Générique / Une vie de pirate
00:08:30.520 - 00:15:27.040 Jack Sparrow débarque
00:15:27.040 - 00:26:10.360 Le sauvetage d'Elisabeth
00:26:10.360 - 00:34:31.880 Le Black Pearl
00:34:31.880 - 00:39:23.120 Bienvenue à bord, Mlle Turner
00:39:23.120 - 00:46:22.200 La poursuite est lancée
00:46:22.200 - 00:51:50.160 Engagement de l'équipage
00:51:50.160 - 01:01:29.200 L'or aztèque
01:01:29.200 - 01:12:51.200 Le trésor de Cortez
01:12:51.200 - 01:18:02.520 Le code de conduite
01:18:02.520 - 01:31:07.720 Bataille navale
01:31:07.720 - 01:35:56.000 A nouveau échoué
01:35:56.000 - 01:43:50.520 La malédiction
01:43:50.520 - 01:57:03.640 Le cheval de Troie
01:57:03.640 - 02:07:43.440 La malédiction est levée
02:07:43.440 - 02:17:19.400 Générique de fin


DirectShow RenderFile check :
Matroska Splitter : Gabest's Matroska Splitter

Installed : no
Can be created : no
Matroska Splitter : Haali's New Matroska Splitter

Installed : yes, in C:\Program Files\Matroska Pack\haali\splitter.ax
Can be created : yes
RenderFile with DirectShow : OK


DirectShow detailed rendering :
0> MyRenderFile : C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv
0> Creation of GraphBuilder : OK
0> Creation of FilterMapper2 : OK
16> Adding graph to ROT : OK
78> Creation of source filter : OK
78> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Video)
78> Filters matching mediatype : ffdshow MPEG-4 Video Decoder, DirectVobSub (auto-loading version), Video Renderer, AVI Decompressor
78> Trying connection to ffdshow MPEG-4 Video Decoder :
94> OK, connected to (In)ffdshow MPEG-4 Video Decoder
94> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Video) -> ffdshow MPEG-4 Video Decoder(Out)
94> Filters matching mediatype : ffdshow MPEG-4 Video Decoder, DirectVobSub (auto-loading version), Video Renderer, AVI Decompressor
94> Trying connection to DirectVobSub (auto-loading version) :
110> OK, connected to (Video)DirectVobSub (auto-loading version)
110> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Video) -> ffdshow MPEG-4 Video Decoder(Out) -> DirectVobSub (auto-loading version)(Output)
125> Filters matching mediatype : ffdshow MPEG-4 Video Decoder, DirectVobSub (auto-loading version), Video Renderer, AVI Decompressor
125> Trying connection to Video Renderer :
485> OK, connected to (VMR Input0)Video Renderer
485> Completed path : C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Video) -> ffdshow MPEG-4 Video Decoder(Out) -> DirectVobSub (auto-loading version)(Output) -> Video Renderer
485> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Audio)
485> Filters matching mediatype : ffdshow Audio Decoder, DirectVobSub (auto-loading version), ACM Wrapper
485> Trying connection to ffdshow Audio Decoder :
500> OK, connected to (In)ffdshow Audio Decoder
500> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Audio) -> ffdshow Audio Decoder(Out)
500> Filters matching mediatype : AC3Filter, ffdshow Audio Decoder, DirectVobSub (auto-loading version), Default DirectSound Device, ACM Wrapper, RealMedia Splitter
500> Trying connection to AC3Filter :
500> OK, connected to (In)AC3Filter
500> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Audio) -> ffdshow Audio Decoder(Out) -> AC3Filter(Out)
500> Filters matching mediatype : AC3Filter, ffdshow Audio Decoder, DirectVobSub (auto-loading version), Default DirectSound Device, ACM Wrapper
500> Trying connection to DirectVobSub (auto-loading version) :
516> DirectVobSub (auto-loading version) AddFilter failed : : Erreur non spécifiée (0x80004005)
516> Trying connection to Default DirectSound Device :
532> OK, connected to (Audio Input pin (rendered))Default DirectSound Device
532> Completed path : C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Audio) -> ffdshow Audio Decoder(Out) -> AC3Filter(Out) -> Default DirectSound Device
532> # Rendering output pin C:\Program Files\eMule\Incoming\Pirates Des Caras (Pirates Of Caribbean) {h264 Ogg} {Vo Vf Com Com} {St Fr Eng Dutch}.mkv(Subtitle)
532> OK, connected to (Input)DirectVobSub (auto-loading version)
532> MyRenderFile finished : OK
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Winche
posté 20/08/2006 20:36
Message #26


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 22.186
Inscrit : 30/08/2004
Lieu : Saboteur ^^
Membre no 4.191



Ce sujet ne respecte pas le réglement du forum.

Merci de prendre connaissance de ce réglement avant de créer un nouveau sujet : Réglement du forum

Sujet fermé.

Cordialement, l'équipe du forum
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
underground78
posté 20/08/2006 21:22
Message #27


Producteur
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 14.676
Inscrit : 11/02/2005
Membre no 7.180



Pff ... (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/pfff.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message

Changer les sous-titres avec les mkv


2 Pages V  < 1 2
Sujet ferméStart new topic
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 

Modes d'affichage: Standard ·


Regrouper

> Discussions similaires à la discussion "Changer les sous-titres avec les mkv"

Sujet Réponses
Mkvmerge : Comment différencier les pistes audio anglaise / françaises ? 2
mkv to avi : problème de sous-titres 11
mkv en avi : problème avec RIAM 7
Les 30 ans du film E.T. 0
Les séries du moment!! 16
MKV Extraction sous titre incomplete 10
Changer framerate fichier audio 2
Sous-titres épisodes 3
MKV 3D le son pas d'image 1
Sous-titres disparus avec Dvd Shrink 6

> Sujets récents

Sujets
disparus de Mourmelon (site off.)
Décalage audio
Assistante informatique
Protection DRM fichiers Divx de l'INA
Tous les codecs nécessaires pour ripper
Firmwares RFPlayer 1000 Domotique
EXTRAIRE PISTE AUDIO D'UN FICHIER VIDEO .MKV
Convertir WAV en MP3
Film à retrouver
Tuto Convertir un DVD en MP4 - DVD en MP4
Mkvmerge : Comment différencier les pistes audio anglaise / françaises ?
Ripper DVD en 50 FPS (simplement)
L'actu des logiciels pour la vidéo
test2
Why Ripp-it(ing) After Me and why Ripp-it(ing) For Me ? So then what's the third Ripp-it(ing) part ?

RSS Nous sommes le : 19/04/2024 22:17
Ripp-It - Le site - Glossaire Audio Vidéo - Versions Rippit - Présentation - Tutoriaux divx - Télécharger Ripp-It - Ripper DVD
Forum Vidéo DivX - Ripp-It - Plan du site
Forum PSP - Forum iPod - Forum Mobile - Forum cinéma - Ripit4ME - Contact

Foot
Forum Ri4m™ © 2019 Ri4m™ - Enregistré à la CNIL sous le numéro 1081457