Aide - Recherche - Membres - Calendrier
Version complète : Comment créé et Ajouter un sous-titre Forcé !
Forum Ripp-it After Me > Ripp-it AM et la vidéo > Les sous-titres dans les DivX
Pages : 1, 2, 3
Gla10l
salut !

voici mon probleme :

voila ma question j'ai acheté récement "planete rouge" que je viens de visionner !

voici donc mon probléme :

Des phrase en anglais apparaissent de temps en temps à l'écran style :
39 years later
12 days 2050

et ne sont traduit en français uniquement SI on active les sous-titres de dialogue français !

ce qui me gonfle grave !!!

je voudrais donc savoir si il est possble de créé nos propres sous titre pour les ajouter au moment ou il apparaissent en anglais !

Ps: j'ai déja poser cette question sur un autre forum qui m'a un peu fait avaner mais je me retrouve donc avec un fichier str avec uniquement les soustitre que je souhaite garder en sous titre forcé !

voici l'adresse pour plus d'explication :

http://www.forum.trad-fr.com/viewtopic.php?t=4057


merci d'avance pour vos réponse ! an_what.gif
Dirk-Pitt
Je ne sais pas te répondre ... Mais je te souhaite la bienvenue sur le forum. cling1.gif
Snurk
si ce fichier srt ne contient que les phrases forcées que tu veux, il te suffit de l'incruster à la vidéo ou de le joindre au mux
Gla10l
attend snurk je pense avoir poser ma question dans la section "Les questions des débutants" !!!

ce qui veut dire : qui débute !
donc peu d'expérience !
et peu de vocabulaire en la matiére !

donc peux tu stp :-) déveloper ???

Ps: je précise que les fichier vidéo son ce d'un dvd donc des .vob
merci d'avance
YannBresil
Salut et bienvenue,

je transfère dans le forum adequate!
Sinon, Y a le superbe tuto de Stryke qui parle de ce cas de figure.
underground78
(YannBresil @ lundi 20 février 2006 à 00:10) *

Sinon, Y a le superbe tuto de Stryke qui parle de ce cas de figure.


Je le trouve pas ... ouin.gif

Sinon bienvenue ! aga.gif
Dirk-Pitt
ici peut être http://forum.ripp-it.com/TUTO-VobSub--Incr...-etc-t4533.html
underground78
J'ai vu celui-ci mais je ne vais pas le rapport avec le problème de Gla10l ...
Dirk-Pitt
Ah, désolé gloups.gif
Gla10l
si c'est bien ce liens cela veut il dire que je dois tout refaire ?
que mon fichier srt ne sert plus à rien ?

car je précise que je veux laisser les sous titre fr normal au choix des sous titre !

et ajouter les sous titre forcer !
stryke
(YannBresil @ lundi 20 février 2006 à 00:10) *

Salut et bienvenue,

je transfère dans le forum adequate!
Sinon, Y a le superbe tuto de Stryke qui parle de ce cas de figure.

Non puisqu'il veut avoir un fichier de ST forcé pour son DVD.
Il te faudra certainement faire une copie de ton DVD source + ton fichier de ST, et "re-authorer" l'ensemble. Va falloir qu'un expert de la création de DVD passe par ici pour répondre à cette question
Gla10l
et "re-authorer"


c'est quoi cette béte la ???

Ps: je précise que j'ai déja décrypté mon dvd sur mon hd, avec Dvddécrypter !


Edit: correction balises. ( Dirk-Pitt )
ricouledingue
Salut à toi,

il va falloir que tu ré-authore ton dvd avec tes nouveaux sous-titres, c'est pas compliqué, mais c'est dur a expliquer.

Pour l'instant tu as un dvd et tes sous-titres au format srt .

tu vas devoir créer ton fichier vidéo, tes fichiers audio, et ton fichier chapitre.

Ensuite transformer ton srt en sup.

Tout authorer ensemble.

Editer ton fichier ifo pour forcer les st.

Graver.

Si ça t'intéresse, je peux te donner un coup de main.

[edit] j'ai réalisé un tuto pour cette manip, c'est
Gla10l
le coup de main oui je prend lol !

car je veux bien faire tout ce que tu me dis mais je vais devoir faire ça pas à pas ! an_what.gif

donc comme je te les dis j'ai mon film sur HD à l'aide de dvddécrypter
j'ai ensuite extré les sous titres et les ai enregistré en srt avec subrip !

donc voila j'en suis là ! et.gif

Maintenant explicitement je fait quoi ?



Ps: tout ceci ne vas t'il pas altéré la qualité dvd ?

Merci d'avance rolleyes.gif
ricouledingue
Pour la perte de qualité, ça dépend du volume de ton dvd original, plus il faudrat le comprimer, plus il y aura perte, si pas de compression, pas de perte.

Il faudrait que tu me donne la liste des fichiers que tu as eu suite a ton ripp.

tu autras besoin de vobedit (désolé j'ai pas de lien sous la main), ifoedit (dispo dans RI4M) et srt2sup(ici).
Gla10l
voici donc la liste des fichiers une fois le rip éffectuer :

Nom Taille  Type
VIDEO_TS.BUP 20 Ko Fichier BUP

VTS_01_0.BUP 14 Ko Fichier BUP
VTS_02_0.BUP 118 Ko Fichier BUP
VTS_03_0.BUP 16 Ko Fichier BUP
VTS_04_0.BUP 22 Ko Fichier BUP

VTS_05_0.BUP 42 Ko Fichier BUP
VTS_06_0.BUP 12 Ko Fichier BUP
VTS_07_0.BUP 12 Ko Fichier BUP

VIDEO_TS.IFO 20 Ko IFO File
VTS_01_0.IFO 14 Ko IFO File
VTS_02_0.IFO 118 Ko IFO File

VTS_03_0.IFO 16 Ko IFO File
VTS_04_0.IFO 22 Ko IFO File
VTS_05_0.IFO 42 Ko IFO File

VTS_06_0.IFO 12 Ko IFO File
VTS_07_0.IFO 12 Ko IFO File
VIDEO_TS.VOB 64 Ko MPEG File
VTS_01_1.VOB 113 596 Ko MPEG File

VTS_02_0.VOB 372 198 Ko MPEG File
VTS_02_1.VOB 1 048 278 Ko MPEG File
VTS_02_2.VOB 1 048 342 Ko MPEG File

VTS_02_3.VOB 1 048 394 Ko MPEG File
VTS_02_4.VOB 1 048 564 Ko MPEG File
VTS_02_5.VOB 153 282 Ko MPEG File

VTS_03_1.VOB 210 768 Ko MPEG File
VTS_04_1.VOB 470 830 Ko MPEG File
VTS_05_1.VOB 1 048 398 Ko MPEG File

VTS_05_2.VOB 249 842 Ko MPEG File
VTS_06_1.VOB 29 784 Ko MPEG File
VTS_07_1.VOB 8 404 Ko MPEG File
Gla10l
pour "vob édit" j'ai la version 0.6 en fr
et pour "info édit" j'ai la version 0.971 en fr

et donc srt2sup que je viens de télécharger !

voila on est bon !
ricouledingue
Tout ça est trop pour un dvd simple couche, je te conseille de ne garder que le film.

Tu copie les fichiers
VTS_02_1.VOB 1 048 278 Ko MPEG File
VTS_02_2.VOB 1 048 342 Ko MPEG File
VTS_02_3.VOB 1 048 394 Ko MPEG File
VTS_02_4.VOB 1 048 564 Ko MPEG File
VTS_02_5.VOB 153 282 Ko MPEG File
dans un nouveau dossier

tu ouvre vobedit
tu appuis sur open
tu vas chercher le dossier où sont ces 5 vobs
tu selectione le premier vob
tu appuis sur demux
Dans la nouvelle fenêtre qui s'ouvre tu coche demux all video, all audio, all subp puis ok
tu choisis un dossier de déstination
et enfin, enregistrer

tu vas te retrouver avec une video, x audios et x sous-titres
ricouledingue
Quand c'est fini, tu visionne la video pour voir si c'est bien le film, qu'il commence bien au début, et qu'il va bien jusqu'a la fin.

on a un petit problème, c'est que dvd décrypter ne t'a pas créé de fichier info chapitre pour ifoedit. on verra plus tard pour ça.

Il faut maintenant transformer les srt en sup
ouvres srt2sup
menu srt file en haut à gauche
open as text
choisis tes srt, ouvres les,
dans la nouvelle fenêtre, ok
aprés un petit momment, le temps du traitement,
tu appuis sur all en bas pour selectionner tous les st
ensuite alter subtitle layout, puis global.
C'est ici que tu vas régler tes st
pour les couleurs, si tu coche trans ce sera transparent.
la premiére valeur pour le fond, la deuxième pour l'entourage des lettres, la troisième pour les lettres, la quatrième pour je sais pas quoi (je met la même couleur que pour l'entourage).
il faut aussi selectionner le screen format en bas (pal ou ntsc suivant ta video)
dans global font, tu choisis la police et la taille des carractères, je te conseille 20.
ok pour tout
il faut aussi aller chercher les couleurs pou ifoedit
pour ça,setting, ifo colours et tu recopie les quatres dernières lignes.
ensuite supfile, save.

fini pour les st.
Gla10l
ok c'est fait ce qui donne ceci comme fichier :


VTS_02_1.21.sup
VTS_02_1.22.sup

VTS_02_1.23.sup
VTS_02_1.24.sup
VTS_02_1.25.sup

VTS_02_1.80.ac3
VTS_02_1.81.ac3

VTS_02_1.82.ac3
VTS_02_1.m2v

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

j'ai ensuite visionné 5 minutes au début et à la fin du films ! qui n'a pas de son mais je présume que c'est normal vu que l'ont à tout dissocier !

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

j'ai ensuite ouvert Srt2Sup comme tu me l'indique !
mais 1er probléme : comme tu peux le voir sur la capture il y a un souci par rapport a un fichier INI :



-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

ensuite quand tu dis "open as text choisis tes srt, ouvres les dans la nouvelle fenêtre," tu parle bien des sous titres sur lesquel j'ai garder uniquemant ce que je voulais mettre en sous titre forcer on est d'accord ? je suis pas fou ? :



Ps: Quand je clique sur "All" rien ne ce passe ! et je ne remarque aucune phase de traitement !
mais il faut dire que le fichier srt n'est pas bien gros car voici ce qu'il contient :

87
00:06:25,847 --> 00:06:27,883
JE SUIS UN CON

109
00:08:09,327 --> 00:08:11,477
LA GRIPPE FAIT PEUR
RESTES MUTILES

308
00:20:54,727 --> 00:20:55,762
SORTEZ SANS BRUIT

354
00:24:28,847 --> 00:24:31,725
ALLER VOIR MAMAN. RECUPERER LIZ.
METTRE MA VIE EN ORDRE !

957
01:06:49,847 --> 01:06:53,317
ATTENDEZ
DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES


Mais la fenétre au dessus de "All" reste quand méme vide !

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

Ensuite pour : "alter subtitle layout", "puis global" :

Connai tu les paramétres pour avoir l'aspect la taille ect... des sous titres traditionnel ?

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

"il faut aussi selectionner le screen format en bas (pal ou ntsc suivant ta video)"
que veux tu dire par "suivant ta video" ?

-------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------------

voila ! je te laisse un tas de question lol désolé wink.gif
il est minuit je vais me pioté !
je reviens demain matin vers 9h15

Merci pour toute ton aide !!! :-)
YannBresil
Excusez moi, j'avais pas compris qu'il voulait rester au format dvd.
ricouledingue
Pour ce qui concerne le fichier ini, je suppose que c'est parce qu'il n'existe pas encore comme c'est la première fois que tu te sert du logiciel.

C'est tes st que tu veux forcés qu'il faut charger biensûr.

Il faut que tu les renumérote de 1 a 5;

1
00:06:25,847 --> 00:06:27,883
JE SUIS UN CON

2
00:08:09,327 --> 00:08:11,477
LA GRIPPE FAIT PEUR
RESTES MUTILES

3
00:20:54,727 --> 00:20:55,762
SORTEZ SANS BRUIT

4
00:24:28,847 --> 00:24:31,725
ALLER VOIR MAMAN. RECUPERER LIZ.
METTRE MA VIE EN ORDRE !

5
01:06:49,847 --> 01:06:53,317
ATTENDEZ
DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES


Pour les paramètres tu peux essayer,
couleurs=transparent, noir, blanc, noir
police=arial
taille=perso je préfère 20, mais vu que tu n'as que des majuscules, tu peux mettre 18

Pour pal ou ntsc, ça doit être ecrit sur la boite de ton dvd, normalement pal pour la France.
underground78
(YannBresil @ mardi 21 février 2006 à 02:12) *

Excusez moi, j'avais pas compris qu'il voulait rester au format dvd.


T'inquiète pas tu n'es pas fou, moi non plus ... yahoo.gif
Gla10l
Ps: Quand je clique sur "All" rien ne ce passe ! et je ne remarque aucune phase de traitement !

et la fenétre au dessus de "All" reste vide !
ricouledingue
Il faut renuméroter tes st de 1 à 5, sinon ils ne seront pas reconnus.

aprés les avoir renumérotés ils n'apparaissent toujours pas ?
Gla10l
Donc j'ai renomer comme tu me la dis :

1
00:06:25,847 --> 00:06:27,883
JE SUIS UN CON

2
00:08:09,327 --> 00:08:11,477
LA GRIPPE FAIT PEUR
RESTES MUTILES

3
00:20:54,727 --> 00:20:55,762
SORTEZ SANS BRUIT

4
00:24:28,847 --> 00:24:31,725
ALLER VOIR MAMAN. RECUPERER LIZ.
METTRE MA VIE EN ORDRE !

5
01:06:49,847 --> 01:06:53,317
ATTENDEZ
DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

J'ai ensuite ouvert Srt2Sup j'ai ensuite je clique sur : "Srt File" > "Open As Text" > je selectionne mon fichier Str > je ne touche à rien à "Ajute Time" et je clique sur "OK" ensuite je selection la ligne de sous titre et je clique sur "All" mais rien ne ce passe !

Je tiens à signaler que aucune des 2 options de la capture suivant n'est coché :



voila aprés tout ca rien ne change !
ricouledingue
C'est peut être le fichier INI manquant.

Copie le texte ci dessous dans le bloc note et enregistrer sous;
nom du fichier=SRT2SUP.INI
enregistrer dans= D:\Program Files\Gandalf Services\Srt2sup

ouvre srt2sup et regarde si tu as toujours le message d'erreur.

[Settings]
AutoWrap=1
DefaultTarget=1
DefaultLeft=100
DefaultTop=100
OutlineThickness=5
Justify=1
TargetWidth=560
VerticalAlignment=2
HorizontalAlignment=1
Markers=1
UseRLL=1
IsNTSC=0
Background=
Colours0=12632256
Transparent0=1
Colours1=0
Transparent1=0
Colours2=16777215
Transparent2=0
Colours3=0
Transparent3=0
FontFlags=0
FontName=Arial
FontSize=18
Gla10l
ok je n'ai plus le message d'erreur mais le résultat reste le méme si je clique sur "ALL"

Mais es tu sur que je dois cliqué sur "All" ?
car à la base je n'en ajoute que 1 et je n'en ouvre que 1 donc par déduction il est déja pris en compte si je clique pour la suite sur "Alter Subtitle Layout" !
ricouledingue
quand tu charges tes st ils doivent se retrouver tous les cinq dans la petite fenêtre au dessus de all, quant tu coche all, ils doivent tous être selectionné.
Je comprend pas trop ce qui t'arrive, chez moi ça marche trés bien avec tes st.

Gla10l
avec mais sous titre ?
tu as fait comment ?
tu as juste copier les sous titre dans un fichier texte et changer l'extention en srt ?

si c'est ça c'est que ça ne vient pas de la déja !

ça viens peut etre de ma version de srt2sup qui bug !
vu qu'il y avait déja cette erreur de fichier ini !

a la limite envois moi ton setup pour voir si ça change quelque chose!
je t'envois mon adresse en message privé
ricouledingue
Copier, coller dans un le bloc-notes et enregistré en srt.

Le setup, c'est celui que je t'ai mis en lien.

essaie de le reinstaller et redémarer

chez moi tout a fonctionné desuite aprés l'instal. Franchement je pensais pas que c'est ici qu'on aurait des problèmes.

si vraiment ça marche pas, je peux te fournir le fichier .sup

Gla10l
j'ai retélécharger le setup !
désinstaller, redémarrer, réinstaller !
et rien ne change !
toujours le probleme de ini ! que l'on peu réglé mais bon ça prouve bien qu'il y a un soucis !

j'ai essai sur un autre pc, j'ai la méme erreur de ini et ça ne marche pas plus sad.gif

Ps: envois ta version stp pour etre sur de chez sur que cela ne vient pas de la :,-( stp.

STOP !!!!!!!!!!!!! ARRETE !!!!!!!!!! ca marche mais je c'est pas comment j'ai fait !!!!

je t'explique :
Gla10l
alors en fait j'ai voulu testé en allant sur ton poste qui date de 6h32 qui contener ceci :

aujourd'hui, 06:32 Message #22


Bouteille


Groupe : Membres
Messages : 375
Inscrit : 08/05/2004
Lieu : prés de la fritteuse
Pour ce qui concerne le fichier ini, je suppose que c'est parce qu'il n'existe pas encore comme c'est la première fois que tu te sert du logiciel.

C'est tes st que tu veux forcés qu'il faut charger biensûr.

Il faut que tu les renumérote de 1 a 5;

1
00:06:25,847 --> 00:06:27,883
JE SUIS UN CON

2
00:08:09,327 --> 00:08:11,477
LA GRIPPE FAIT PEUR
RESTES MUTILES

3
00:20:54,727 --> 00:20:55,762
SORTEZ SANS BRUIT

4
00:24:28,847 --> 00:24:31,725
ALLER VOIR MAMAN. RECUPERER LIZ.
METTRE MA VIE EN ORDRE !

5
01:06:49,847 --> 01:06:53,317
ATTENDEZ
DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

Pour les paramètres tu peux essayer,
couleurs=transparent, noir, blanc, noir
police=arial
taille=perso je préfère 20, mais vu que tu n'as que des majuscules, tu peux mettre 18

Pour pal ou ntsc, ça doit être ecrit sur la boite de ton dvd, normalement pal pour la France.

--------------------

donc sur ce poste la j'ai selectionner puis fait un clique droit et "COPIER" les sous titre que tu a mis comme exemple pour la numérotation :

1
00:06:25,847 --> 00:06:27,883
JE SUIS UN CON

2
00:08:09,327 --> 00:08:11,477
LA GRIPPE FAIT PEUR
RESTES MUTILES

3
00:20:54,727 --> 00:20:55,762
SORTEZ SANS BRUIT

4
00:24:28,847 --> 00:24:31,725
ALLER VOIR MAMAN. RECUPERER LIZ.
METTRE MA VIE EN ORDRE !

5
01:06:49,847 --> 01:06:53,317
ATTENDEZ
DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES

j'ai ensuite crée un nouveau document texte dans lequel j'ai coller les sous titres ! et j'ai ensuite étais dans fichier > "Enregister SOUS" j'ai changer l'extention "TXT" par "srt" et la ça à marcher !

MAIS la ou je comprend rien c'est que c'est exactement le méme contenue que dans mon fichier srt de base avec le quel ça ne veut pas marcher !!! et qu'en faisant la méme chose mais en copiant les sous titres à partir de mon srt de base ça ne marche pas !!! c'est inconpréansible !

voici le contenue de mon srt de base moi je ne vois aucune différence :

1
00:06:25,847 --> 00:06:27,883
JE SUIS UN CON

2
00:08:09,327 --> 00:08:11,477
LA GRIPPE FAIT PEUR
RESTES MUTILES

3
00:20:54,727 --> 00:20:55,762
SORTEZ SANS BRUIT

4
00:24:28,847 --> 00:24:31,725
ALLER VOIR MAMAN. RECUPERER LIZ.
METTRE MA VIE EN ORDRE !

5
01:06:49,847 --> 01:06:53,317
ATTENDEZ
DES INFORMATIONS COMPLEMENTAIRES
Gla10l
bon voila j'ai donc réussi à faire mon fichier sup chez !

j'ai donc fait ceci :

"il faut aussi aller chercher les couleurs pou ifoedit
pour ça,setting, ifo colours et tu recopie les quatres dernières lignes.
ensuite supfile, save."

ensuite ?
ricouledingue
mardi 21 février 2006 à 16:56 Message #35

Un petit avertissement au sujet des st.sup, il ne reconnait pas les changements de ligne, ce qui fait que les textes sur deux lignes ne sont pas forcément coupé au bon endroit. Ca doit sûrement se régler quelques part, mais perso je sais pas où.
Tu peut modifier les textes pour que ce soit plus compréhensible.
la ligne 2 par exemple il faudrait rajouter des espaces et un tiret entre les deux lignes.
Au moment de la création du sup dans la fenêtre alter subtitle layout tu peux voir le résultat et l'éditer pour qu'il te convienne mieux, tu choisis le st que tu veux voir à droite avec les flêches, s'il te plait pas tu l'édite

Bon passont aux chapitres.

tu ouvres ifoedit
En bas tu cliques sur open/ouvrir
tu ouvres le fichier VTS_02_0.IFO 118 Ko IFO File qui se trouve dans le dossier où tu as rippé ton dvd.

Dans la fenêtre du bas tu peux voir si ton film est bien pal ou ntsc

Dans la fenêtre du haut, double cliques sur VTS_PGCITI
cliques sur VTS_PGC_1 :
dans la fenêtre du bas, descends jusqu'à PGC Command Table:
(la ligne où il n'y a que ça d'écrit) et cliques dessus
ensuite Tools/Outil > "Save Celltimes to file"/"Enregistrer les durées de cellule"
enregistrer dans le dossier où se trouvent les fichiers que l'on a demuxés.

c'est bon pour les chapitres.
ricouledingue
Maintenant tu dois avoir tous ces fichiers;

VTS_02_1.21.sup
VTS_02_1.22.sup

VTS_02_1.23.sup
VTS_02_1.24.sup
VTS_02_1.25.sup

VTS_02_1.80.ac3
VTS_02_1.81.ac3

VTS_02_1.82.ac3
VTS_02_1.m2v
Cell Times.txt
le fichier .sup qu'on a créé.

ici tu peux supprimer tout ce que tu ne veux pas
pour l'audio tu écoute tes fichiers ac3 et tu supprimes celui ou ceux que tu ne désire pas

pour les st tu peux voir à quoi ils correspondes avec leur numéro (21.sup,22.sup...)dans le ifo de tout à l'heure
tu ouvres VTS_02_0.IFO 118 Ko IFO
dans la fenêtre du bas tu peux voir à quoi correspondent les numéros.
exemple, subpicture 1: English ........(ID: 0x21)
là tu peux considérer que le VTS_02_1.21.sup est le st anglais.

je te conseille de garder le minimun de choses.

poste moi la liste de tout ce qu'il reste pour la suite.
Gla10l
en français "Save Celltimes to file" c'est "Enregistrer les durées de céllule" ?

PS:

je pars à 18h10
je reviens à 19h30
ricouledingue
c'est la derniere ligne du bas dans tools
Gla10l
voici donc ce qui me reste :

Sous-Titres Forcer.sup 7 Ko
VTS_02_1.21.sup 3 557 Ko
VTS_02_1.24.sup 4 835 Ko
VTS_02_1.81.ac3 312 563 Ko
VTS_02_1.m2v 3 487 260 Ko
ricouledingue
il te manques ça; Cell Times.txt

maintenant il faut authorer les fichiers

-tu ouvres ifoedit
-dvd author
-author new dvd

-dans la fenêtre qui c'est ouverte, tu charges tes fichiers à l'aide des boutons à coté de chaques fenêtre.

-video, tu charges le VTS_02_1.m2v
-audio, tu charges le VTS_02_1.81.ac3 , tu le selectionne en cliquant dans la fenêtre audio et tu renseigne la langue à gauche
-subpicture, tu charges tes .sup, le forcé en premier et les autres dans l'ordre de tes préférences, tu séléctionne ensuite chaques fichier l'un aprés l'autre et tu renseigne la langue
-scene change/chapter, tu charges le Cell Times.txt si tu as réussis à le faire et si tu veux avoir le même chapitrage que le dvd
-tu choisis un dossier de destination
-ok

la ça va travailler un petit moment, quand c'est terminé, tu ferme la fenêtre log window mais pas ifoedit.
Gla10l
voila ça ma pris 15 Minutes

voici le rapport qui apparement est sans probléme :


Fenêtre de Rapport

Starting new Multiplex Session.
Multiplexing Title 1

Video stream: 0xE0

Frame size: 720 x 576
Picture rate: 25.000 fps
Bit rate: 9800000 bps
Vbv buffer size: 229376 bytes

AC3 audio stream: 0x80
nominal bitrate: 57344 Bps (448 kbps)
Sample rate: 48000 Hz

estimated multiplexed stream data rate: 9960400
Valid DVD program mux-rate: 10080000
setting Video start-DTS: 21657

setting Audio start-DTS: 25257
Multiplexing...
setting Video delay: 21657
setting Stream delay [0x80]: 25257
setting Stream delay [0x20]: 25257
setting Stream delay [0x21]: 25257
setting Stream delay [0x22]: 25257
Stream 0x20 completed, Frames: 5.
Stream 0x21 completed, Frames: 1253.
Stream 0x22 completed, Frames: 1488.
Stream 0xE0 completed, Frames: 142885.
Stream 0x80 completed, Frames: 178606.


Multiplex completed at SCR: 514320237.

Video stream statistic: 0xE0
Average bitrate: 4998400 bps
Peak bitrate: 7936800 bps
Stream 0xE0 buffer min: 11, max: 213137

AC3 audio stream statistic: 0x80
Audio stream length: 320063744 bytes.
Syncwords: 178607
Frames: 178607

Stream 0x80 buffer min: 35, max: 52227
Stream 0x20 too short for useful buffer statistics
Stream 0x21 buffer min: 53784, max: 58204
Stream 0x22 buffer min: 53460, max: 57960

Multiplex status: no buffer-under-runs detected.
Multiplex finished!

Ps: j'avais bien le fichier "Cell Times.txt" c'est que lorsque j'ai fait la capture de texte ça ne la pas pris en compte lol !

Ensuite ?
ricouledingue
Maintenant il faut indiquer les couleurs des st

on est toujours dans ifoedit
double clic sur VTS_01_0.IFO
double clic sur VTS_PGCITI
clic sur VTS_PGC_1

dans la fenêtre du bas tu cherches les lignes qui s'appelles color
double clic sur color 0, dans l'editeur, tu remplaces les trois doubles zeros par les codes couleurs relevés dans srt2sup
exemple;
-avant edition tu as: 00000000 00 00 00 ...
-aprés edition tu auras: 00000000 B4 80 80 ...
ensuite ok

la même chose pour les lignes color 1, color 2 et color 3
pour blanc entouré de noir j'ai noté;
0=B4 80 80
1=10 80 80
2=EB 80 80
3=10 80 80

c'est bon pour les couleurs des st

maintenant il faut forcer le st forcé

plus bas, tu cherches la ligne; There is no PGC Comand Table
clic droit
Add PreComand
PGC Command Table remplace la ligne; There is no PGC Comand Table
en dessous , clic droit sur 1.Pre Comand,
edit comand
dans la fenêtre change comand, selectionne; (SetSTN) Set Subpicture Stream Nr
dans stream tu coche le numéro des st forcés, normalement 0
dans on/off tu coche on
ok
et enfin save en bas à gauche.
enregistrer dans le même dossier
do you want to save it as .bup, tu dis oui

c'est fini

tu as tes fichiers prés à graver

VIDEO_TS.BUP
VIDEO_TS.IFO
VTS_01_0.BUP
VTS_01_0.IFO
VTS_01_1.VOB
VTS_01_2.VOB
VTS_01_3.VOB
VTS_01_4.VOB

Tu graves sur un dvd rw, pour voir s'il n'y a pas eu de problème tu essaies sur un lecteur de salon







Gla10l
Au niveau des couleur moi j'avais noté cela :
mais peut etre as tu raison ?

21/02/2006 14:27:10 Subtitle - Play
21/02/2006 14:27:45 Subtitle - Play
21/02/2006 14:27:47 Subtitle - Play
21/02/2006 14:37:14 Subtitle - Play

21/02/2006 14:49:12 To match global settings set IFO colours to:
21/02/2006 14:49:12 Color 0 Y Cr CB - 16 128 128 [10 80 80]
21/02/2006 14:49:12 Color 1 Y Cr CB - 16 128 128 [10 80 80]
21/02/2006 14:49:12 Color 2 Y Cr CB - 235 128 128 [EB 80 80]

21/02/2006 14:49:12 Color 3 Y Cr CB - 16 128 128 [10 80 80]

Ps: j'ai bien la ligne : There is no PGC Comand Table
mais en dessous je n'ai pas : "1.Pre Comand,"

ricouledingue
21/02/2006 14:49:12 Color 0 Y Cr CB - 16 128 128 [10 80 80]
si tu met ça je crois que tes st seront sur un fond noir
avec ça; 0=B4 80 80, ce sera un fond transparent.


clic droit et Add PreComand sur la ligne There is no PGC Comand Table

ensuite tu as;
PGC Command Table remplace la ligne; There is no PGC Comand Table
et maintenant la ligne;1.Pre Comand est disponible 4 ou 5 lignes plus bas.
Gla10l
rien ce passe quant je fait un clique droit sur "1.Pre Comand"

ricouledingue
Normalement, avec le clic droit tu as accés à un petit menu où tu peux choisir plusieurs options.

j'ai jamais eu de cas où ça ne marchait pas

tu peux essayer de recharger le ifo

d'abord tu fais save pour ne pas perdre le paramétrage des couleurs, tu dis oui à ça; do you want to save it as .bup, tu fermes ifoedit, et tu reouvres ton ifo et réessaies.
Gla10l
c'est pareil ça ne change rien !
ricouledingue
Cela dit, ton ifo est déjà opérationnel, le seul problème c'est que tes st ne seront pas activés automatiquement au lancement du film, il faudrat les activer via ta télécommande.
Gla10l
ben en fait hier soir je me tater à te dire que en gravant le dvd avec dvdshrink on peu choisir que sous titre sera afficher par defaut à lécran !

c'est juste pour savoir faire la manip jusqu'au bout que je voulai savoir le faire !
ricouledingue
Essaies avec dvd schrink dans ce cas, mais je vois pas trop où tu peux régler ça.

peut être au moment de la sauvegarde, mais là vu que tu as plusieurs st fr, c'est pas sûr que ça marche

tu peux me donner ta manip que je vois ce qui se passe, moi aussi je suis curieux.

C'est une version "bas débit" de notre forum. Pour voir la version complète avec plus d'information, la mise en page et les images, veuillez Comment créé et Ajouter un sous-titre Forcé !.
Invision Power Board © 2001-2009 Invision Power Services, Inc.