MODIFIER LES SOUS TITRES DANS LE .SRT
Forum DivX de Ri4m - Encoder et réencoder les videos - DivX - XviD - RV10 - RV9 - VP6 - VP7

Bienvenue invité ( Connexion | Inscription )

> 

 
Reply to this topicStart new topic
ludoheat
posté 24/09/2003 13:33
Message #1


Jeune premier(e)
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 272
Inscrit : 13/06/2003
Lieu : Sud-ouest
Membre no 98



SAlut,

Je cherche comment faire pour modifier le fichier .srt, c'est à  dire modifier le texte du sous titre....

Sous Sub rip j'arrive à  modifier le temps mais pas le texte !!!

Merci de votre aide...

@+ Ludo

(IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/guix_sign-hein.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Invite_NEXUS6_*
posté 24/09/2003 14:47
Message #2





Invités






tu ouvres le fichier avec le bloc notes de windows, tout simplement ! (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/cling.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
ludoheat
posté 24/09/2003 18:50
Message #3


Jeune premier(e)
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 272
Inscrit : 13/06/2003
Lieu : Sud-ouest
Membre no 98



ah bon !!!

Moi j'ai trouver sur un site une méthode avec le programme Sub Station Alpha....

Est ce que tu connais ???

C'est un programme qui convertit le .srt en .ssa et aprés on peut donc le modifier....

Et donc la méthode c'est j'ouvre le bloc note je vais chercher mon .srt je le modifie et j'enregistre !!!!

c'est bien ça ???

@+ Ludo
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
DAN
posté 24/09/2003 18:52
Message #4


TerminoModo
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 2.367
Inscrit : 05/07/2003
Lieu : SKYNET
Membre no 147



c'est bien ça (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/cling.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Invite_NEXUS6_*
posté 24/09/2003 20:46
Message #5





Invités






c tout con (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/yahoo.gif)



Nb : si tu désires te lancer dans l'édition et le bidouillage de st, je te recommande plutà´t Subtitle Workshop fr que Sub Station Alpha (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/cling.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
ludoheat
posté 24/09/2003 23:27
Message #6


Jeune premier(e)
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 272
Inscrit : 13/06/2003
Lieu : Sud-ouest
Membre no 98



ok, car Sub Station Alpha c'est tout en anglais et je galère un peu....

Et pour Subtitle Workshop fr tu n'as pas un petit lien à  me donner que tu aurais par là  dans tes liens ???

Je sais j'abuse mais c'est le soir et j'ai pas la tête à  trop chercher.

Merci d'avance...

@+ Ludo
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
ludoheat
posté 25/09/2003 08:41
Message #7


Jeune premier(e)
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 272
Inscrit : 13/06/2003
Lieu : Sud-ouest
Membre no 98



Salut, (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/yahoo.gif)

Nexus vient stp à  mon secours car je viens de chercher Subtitle Workshop et je ne le trouve pas en téléchargement.... (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/beuh.gif)

Il n'est pas chez guix, ni sur les sites de téléchargement... (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/beuh.gif)

Donne moi un lien stp.

@+ Ludo
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Invite_NEXUS6_*
posté 25/09/2003 11:26
Message #8





Invités






GOOGLE est en panne chez toi ? (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/yahoo.gif) (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/yahoo.gif) (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/yahoo.gif)

--> -http://viplay.cs-wuzz.com/english/pages/home.htm (lien mort)
une nouvelle version vient justement de sortir ce 14/09 !
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Invite_NEXUS6_*
posté 25/09/2003 11:51
Message #9





Invités






arghhh, dans la nouvelle version, l'interface n'est pas encore traduite en français
Nb : je vais demander aux traducteurs (liox et daDann de la French Te@m Frigorifix) s'ils ont déjà adapté leur traduc (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/cling.gif)

En attendant, je t'ai posté sur un serveur l'avant dernière version en français :
-http://www.chez.com/nathael/nexus/subtitleworkshop201.exe (lien mort) subtitleworkshop

Le tuto : http://www.frigorifix.com/viewtopic.php?t=6220
ou au format word zippé : -http://www.easy-hebergement.net/~liox/manuel/trad_manuel.v4.rar (lien mort) (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/cling.gif)
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
Invite_NEXUS6_*
posté 25/09/2003 14:34
Message #10





Invités






bon bon ... finalement tu peux télécharger la dernière version de SW 2.02 : je viens de traduire les nouveautés dans le fichier *.lng en français (IMG:http://forum.ripp-it.com/style_emoticons/default/cling.gif)

--> -http://www.chez.com/nathael/nexus/French.zip (lien mort) French.lng
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
ludoheat
posté 25/09/2003 18:22
Message #11


Jeune premier(e)
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 272
Inscrit : 13/06/2003
Lieu : Sud-ouest
Membre no 98



Ok et bien merci au grand Nexus !!!

Un pote ma trouver une version mais c'est la 1.04a !!! C'est un peu vieux....

Le tutorial est quand même bon ???

@+ et encore merci Nexus de m'avoir sauver une fois de plus....

Ludo
Aller en haut de la page
 
+Citer le message
honu
posté 07/11/2003 09:06
Message #12


Vedette
Icône de groupe

Groupe : Membres
Messages : 1.238
Inscrit : 31/05/2003
Lieu : Tahiti
Membre no 66



Ben moi, j'utilise tout simplement Word, parce que le correcteur orthographique me facilite grandement le travail pour retrouver toutes les fautes de reconnaissances de SubRip (surtout au niveau des accents) et qui me permet d'accentuer les majuscules...
Aller en haut de la page
 
+Citer le message

MODIFIER LES SOUS TITRES DANS LE .SRT


Reply to this topicStart new topic
2 utilisateur(s) sur ce sujet (2 invité(s) et 0 utilisateur(s) anonyme(s))
0 membre(s) :

 

Modes d'affichage: Standard ·


Regrouper

> Discussions similaires à la discussion "MODIFIER LES SOUS TITRES DANS LE .SRT"

Sujet Réponses
Titres sur le DVD vs épisodes du menu 3
Sous titres à convertir dans un MKV 3
Les 30 ans du film E.T. 0
sous titre mkv 3d 3
Les séries du moment!! 16
Sous titres en ITF-8 et ANSI 7
sous titre mkv 8
Sous-titres épisodes 3
Sous titres agaçants 5
Modifier et regraver un dvd 7

> Sujets récents

Sujets
Entdecke die Spitzenklasse der Sporternährung bei OGear!
disparus de Mourmelon (site off.)
Décalage audio
Assistante informatique
Protection DRM fichiers Divx de l'INA
Tous les codecs nécessaires pour ripper
Firmwares RFPlayer 1000 Domotique
EXTRAIRE PISTE AUDIO D'UN FICHIER VIDEO .MKV
Convertir WAV en MP3
Film à retrouver
Tuto Convertir un DVD en MP4 - DVD en MP4
Mkvmerge : Comment différencier les pistes audio anglaise / françaises ?
Ripper DVD en 50 FPS (simplement)
L'actu des logiciels pour la vidéo
test2

RSS Nous sommes le : 28/04/2024 16:59
Ripp-It - Le site - Glossaire Audio Vidéo - Versions Rippit - Présentation - Tutoriaux divx - Télécharger Ripp-It - Ripper DVD
Forum Vidéo DivX - Ripp-It - Plan du site
Forum PSP - Forum iPod - Forum Mobile - Forum cinéma - Ripit4ME - Contact

Foot
Forum Ri4m™ © 2019 Ri4m™ - Enregistré à la CNIL sous le numéro 1081457